Versión Inglés

De sitio web Back-to-Normandy (www.backtonormandy.org) bestaat op 16 abril 2018 precies 15 jaar. De voorbereidingen om deze website te starten, comenzó en junio / julio de 2002 na mijn eerste bezoek aan Normandië tijdens de vieringen van D-day (jaarlijks op 6 juni). Het werd een intensieve periodde met vele mooie, ontroerende momentnten en ik maakte kennis met of meest indrukwekkende en belangrijkste periode van de laatste 100 jaar.

De kust van Normandië es de plek waar het grootste invasieleger ooit, se reunió behulp van de grootste maritieme vloot ooit, landde om een ​​begin te maken met de bevrijding van West-Europa.

Jaarlijks verandert de voormalige 80 km lange frontlinie in a toeristische trekpleister met als hoofdattractie de veteranen die "erbij" zijn geweest. Veterano de Elke, Herkenbaar aan de trossen medailles op hun borst, lijkt persoonlijk de bevrijding te hebben bezorgd aan het onder Nazibewind zuchtende noordwestelijk deel van Europa. Ze vertellen hun verhaal aan wie het maar horen wil. Maar ze vertellen het vooral ook aan elkaar. Zij die het geluk hadden deze strijd te hebben overleefd. En dankbare herinnering aan hun kameraden die het niet hebben gehaald: "siempre joven", zoals ik veteranen vaak hoorde zeggen.

De veteranen worden toegejuicht door talloze mannen in vrouwen, verkleed in uniformen in de mode van de veertiger jaren. Zittend op, met veel zorg opgelapte legervoertuigen of eindeloos rondlopend op of voormalige battlegrounds om voor zichzelf de geschiedenis te laten herleven.

Mijn verbazing bij deze aanblik fue groot. Van de verhalen van de veteranen snapte ik maar weinig. Maar ik luisterde wel zeer geïnteresseerd omdat ik vermoedde dat er toch wel iets belangrijks was gebeurd.

Die interesse sloeg om in een actieve manier om mijn ervaringen vast te leggen en om er van te leren wat ik had gezien en gehoord. Dat deed ik puerta middel van de sitio web www.backtonormandy.org en puerta middel van het maken van vakantiefilmpjes conoció bezoeken aan de historische locations en ontmoetingen met veteranen. Ook mijn eerste composities schreef ik al meteen na de indrukwekkende tochten door de moeilijk begaanbare hedgerows (talloze lapjes grond gescheiden door vrijwel ondoordringbare heggetjes), waar vele soldaten van beide zijden hun levenenfreen enreenfrente.

Mijn honger om te "begrijpen" werd alleen maar groter. De veelheid aan verhalen van veteranen, feiten en halve feiten frustreerde mij diep omdat ik de omvang onto samenhang van de gebeurtenissen niet begreep. Sterker nog, niet kón begrijpen door de massaliteit van de Normandy Landings. De talloze boeken en digitale documenten die ik heb, geven slechts een glimp van wat er es gebeurd en Normandië en la Segunda Guerra Mundial.

Zoals ik wel vaker se reunió con complejas situaciones, e investigó ik dit giga-probleem te doorgronden con behulp van de techniek van de "relación de base de datos". Een techniek die feiten dmv zoekmethodes in samenhang (relaties) kan ontsluiten, al naar gelang de vraag die wordt gesteld.

Zo ook hier. Ik ging feiten, half feiten en verhalen vastleggen en una base de datos die uiteindelijk het hart van Regreso a Normandía zou gaan vormen. La puerta de entrada en la estructura de la base de datos se encontraba en un estado gentil que contenía mucha información, se extendió, se retiró y se reprodujo. Op een manier die ik wel kon bevatten. Het eind nog niet in zicht, het zal ook nooit gereed komen.

Puerta het overzichtelijke systeem ging ik verder. Niet alleen het verhaal van Normandië, map stap voor stap kwamen de vele gebeurtenissen in heel West-Europa aan bod. Met vooral namen en nog eens namen. Vele tienduizenden namen zijn beschreven opdat ze niet vergeten worden. Een spreekwoord zegt: "je bent pas echt dood als je naam niet meer wordt genoemd". Naast deze benadering moest ik ook gevolg geven aan de gevoelsmatige impact van wat ik had gezien. Conocí a Behulp van Mijn Muziek.

Er kwamen vele wegen bij elkaar. De geschiedenis van familieleden die hadden geleden onder het Duitse in Japanse juk. De geschiedenis van West-Europa die maar één echt kantelpunt kent. De tijd voor 6 Juni 1944 en de tijd erna. De dag van het begin van onze vrijheid, bevochten door honderdduizenden strijders uit andere landen dan de onze.

Dit gegeven zou de leidraad worden voor vele tienduizenden publicaties van mijn hand (Op dit moment 139.503 verhalen es 13.824 categorieën, grotendeels een opsomming van legereenheden met hun activiteiten die hebben meegedaan.

Ook mijn muziek kreeg een welhaast onuitputtelijke bron van inspiratie. Deze bezieling leidde ertoe dat ik als (película) el compositor ging werken conoció als bekroning de ontmoeting conoció a Dame Vera Lynn en het schrijven van de muziek voor del documental Omaha Beach, Honor and Sacrifice die in de USA conoció a Emmy werd bekroond.

Maar vooral veel voldoening gaf en geeft de website Back to Normandy die inmiddels uit alle windstreken (ruim 160 landen en dagelijks honderden bezoekers / duizenden pagina's) es bezocht en honderden mensen heeft kunnen helpen met het vinden van antwoorden op hun vragen. Vragen die vooral betrekking hebben op hun familieleden die hebben meegedaan aan de landingen en Normandië en hun zegetocht tot en met de bevrijding en Mei 1945.

Een deel van de dankbetuigingen staan ​​hier: https://www.backtonormandy.org/testimonials

Con motivo de estos 15 años, realicé una película de 1 hora y 22 minutos, compuesta por música que he escrito y filmando imágenes de los años treinta y cuarenta.

La secuencia, la historia:

  • · Overture (un resumen de los desembarcos de Normandía)
  • · Proloog (Het leven en West-Europa, de opmaat naar de tweede wereldoorlog)
  • · Movilización
  • · Preparativos para la invasión
  • · Een gebed, uitgesproken door Presidente Franklin D. Roosevelt
  • · Het empezar van D-day
  • · De aterrizaje op de kust van Normandië
  • · De situatie (secuelas) van het slagveld na de landing
  • · Voortzetting van de oorlog se reunió con una onvolledige opsomming van "batallas y operaciones"
  • · Liberación de los campos de concentración
  • · Fin de la guerra
  • · Een muziekwerk "No más guerra por favor" se reunió con beelden van de gevolgen van de oorlog en het repatriëren van gevallen soldaten
  • · Beelden van mijn bezoeken aan Normandië, de la película "The Last Pilgrimage" die ik heb gemaakt ter gelegenheid van het laatste officiële bezoek van de Engelse veteranos aan Normandië en Londres. Daarnaast hoor je de muziek conoció a het thema van de bekroonde Emmy film
  • · Paz (aftiteling)

Comentarios (0)

No hay comentarios publicados aquí todavía

Deje sus comentarios

  1. Publicar comentario como invitado. Suscríbete or inicie sesión a su cuenta.
Archivos adjuntos (0 / 3)
Comparte tu ubicación